일본어, 단어는 알겠는데 문장이 안 나오신다구요? 대화를 나누고 싶은데 여전히 버벅거리신다구요?이처럼 입이 열리지 않아 답답한 분들을 위해 [나루미 쌤의 한잔 일본어]는 알아두면 가장 쓸모있는 일상회화를 소개합니다. 앞으로 나루미 쌤과 함께 꾸준히 커피 한잔과 함께 일본어를 배우다보면 어느 순간 더는 당황하지 않고 술술 말하는 여러분의 모습을 찾게 될겁니다.
*오늘의 11잔
제대로 알고 쓰면 일본인 원어민이 된다, 일본인들이 대화할 때 자주 쓰는 표현들 2편
【恐(おそ)れ入(い)ります。 죄송합니다】
"恐れ入ります죄송합니다"는 "恐縮(きょうしゅく)です 죄송합니다"과 거의 같은 말이며 "すみません。 죄송합니다"와 "申し訳ありません 죄송합니다"등과 유사합니다. 윗사람에게 무례한 일을 하기가 죄스럽다는 의미로 사과와 감사의 마음을 표현합니다. 그러나"すみません(스미마센)이 단체로 가벼운 인사 말이 되어 있는 것과 같이 "恐れ入ります"도 대화와 서간문에서 윤활유적인 기능을 하고 있어 " おそれいりますが 죄송합니다만, " 의 형태로 의뢰 때 자주 쓰입니다.
* おそれいりますが、そのコートを取っていただけませんか。
(오소레이리마스가, 소노 코토오 톳데 이다타게마센까.)
죄송합니다만, 그 코트를 집어 주시겠습니까.
【おそれいります】는 회화체에서 자주 사용하는 말이기에 매우 딱딱한 문안 편지의 경우는 어울리지 않아요. 그런 경우에는 대신에 한자 숙어를 사용한 " 恐縮(きょうしゅく)です (쿄우슈쿠데스)"를 사용합니다.
*(メールで)*
恐縮(きょうしゅく)ですが、会場(かいじょう)の手配(てはい)の件(けん)、よろしくお願(ねがい)いいたします。
(쿄우슈쿠데스가, 카이죠우노 테하이노켄 , 요로시쿠오네이가이이타시마스.)
죄송합니다만, 회장의 수배, 부탁드립니다.
글/ 허성미 (나루미) 선생님
RIKKYO대학 관광학과 졸업
고려대 교육대학원 수료
저서) JLPT 합격비법노트 시리즈(다락원)
하루 10분일본어 문법 –기초(다락원)
다른 곳에 퍼가실 때는 아래 고유 링크 주소를 출처로 사용해주세요.
http://dailytoday.co.kr/news/view.php?idx=16713기사등록 2018-04-20 12:49:20